Expression anglaise | Traduction littérale | Traduction en français | % Correct |
---|---|---|---|
It's a small world | C'est un petit monde | Le monde est petit | 90%
|
All good things come to an end | Toutes les bonnes choses ont une fin | 65%
| |
Slow but sure | Lentement mais sûrement | 38%
| |
The sooner, the better | Le plus tôt sera le mieux | 27%
| |
Once and for all, goodbye ! | Une bonne fois pour toutes, salut ! | A bon entendeur, salut ! | 4%
|
It's the last straw | C'est la dernière paille | C'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase | 4%
|
To be an early bedder | Être un couche-tôt | Se coucher avec les poules | 4%
|
Time will tell | Le temps le dira | Qui vivra verra | 2%
|
Never say die | Ne jamais dire mourir | Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir | Il ne faut jamais désespérer | 2%
|
Anything goes | Tout est permis | Tous les moyens sont bons | 2%
|
Copyright H Brothers Inc., 2008–2024
Nous contacter | Retour en haut de page | Passer à la version mobile