EXPRESSIONS
|
Communication / Communicatie
|
à vous
|
over
|
Communication /
Communicatie
|
reçu
|
ontvangen
|
Communication /
Communicatie
|
erreur (+ je répète)
|
fout (+ ik herhaal)
|
Communication /
Communicatie
|
terminé
|
sluiten
|
Communication /
Communicatie
|
répétez (+ parler lentement)
|
herhaal uw bericht (+ spreek langzaam)
|
Communication /
Communicatie
|
correct
|
correct
|
Communication /
Communicatie
|
attendez
|
wacht
|
Communication /
Communicatie
|
je rappelle
|
ik roep u later opnieuw op
|
Communication /
Communicatie
|
annulation procédure
|
procedure afgelasten
|
La constatation / De vaststelling
|
il y a ...
|
er is ...
|
La constatation /
De vaststelling
|
j'ai vu ...
|
ik heb ... gezien
|
La constatation /
De vaststelling
|
j'ai eu ...
|
ik heb ... gehad
|
La constatation /
De vaststelling
|
j'ai heurté ...
|
ik heb ... aangereden
|
|
se dirigeant vers la gare de ...
|
zich begeven naar het station van ...
|
|
à la borne kilométrique ... de la ligne ...
|
aan kilometerpaal ... van de lijn ...
|
|
en gare de ...
|
in het station van ...
|
|
entre les gares de ... et ...
|
tussen de stations van ... en ...
|
|
à la bifurcation de ...
|
aan de vertakking ...
|
|
les plans d'Ans
|
de hellingen van Ans
|
|
la jonction Nord-Midi
|
de Noord-Zuidverbinding
|
|
dans le tunnel
|
in de tunnel
|
|
sur un pont
|
op een brug
|
|
sur place
|
ter plaatse
|
Situation par rapport aux voies / Situatie met betrekking tot het spoor
|
le long de la voie
|
langs het spoor
|
Situation par rapport aux voies /
Situatie met betrekking tot het spoor
|
sur la voie A (ou B)
|
in het spoor A (of B)
|
Situation par rapport aux voies /
Situatie met betrekking tot het spoor
|
entre les voies
|
tussen de sporen
|
Situation par rapport aux voies /
Situatie met betrekking tot het spoor
|
près de la voie
|
dicht bij het spoor
|
Situation par rapport aux voies /
Situatie met betrekking tot het spoor
|
allongé sur la voie
|
uitgestrekt in het spoor
|
La nature de l'événement / De oorzaak van de gebeurtenis
|
un déraillement
|
een ontsporing
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
une boîte chaude
|
een warme asbus
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
une personne
|
een persoon
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
des freins calés
|
vaste remmen
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
un dégagement de fumée
|
een rookontwikkeling
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
des personnes, du bétail sur les voies
|
personen, vee in het spoor
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
la présence d'une torche à flamme rouge
|
de aanwezigheid van een toorts met rode vlam
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
les phares du train croiseur clignotent
|
de koplichten van de kruisende trein knipperen
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
l'actionnement du signal d'alarme
|
het bedienen van het noodsein
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
le train a heurté
|
de trein heeft een aanrijding gehad
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
le train a déraillé
|
de trein is ontspoord
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
j'ai ressenti un choc
|
ik heb een schok gevoeld
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
la voie est inondée
|
het spoor is overstroomd
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
il y a un affaissement de terrain
|
er is een grondverzakking
|
La nature de l'événement /
De oorzaak van de gebeurtenis
|
il y a un incendie
|
er is een brand
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
les deux voies sont obstruées
|
de beide sporen zijn versperd
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
la voie A (ou B) est obstruée
|
het spoor A (of B) is versperd
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
il y a une victime sur la voie
|
er is een slachtoffer in het spoor
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
il y a des victimes sur les voies
|
er zijn slachtoffers in de sporen
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
il y a des matières dangereuses
|
er zijn gevaarlijke goederen
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
le train n'est plus en mesure de poursuivre son parcours par ses propres moyens
|
de trein kan zijn reisweg niet verder zetten op eigen kracht
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
le train est en détresse
|
de trein is in nood
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
les éléments de secours arriveront par l'aval
|
de hulpelementen komen afwaarts
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
par l'amont
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
vers l'aval
|
in afwaartse richting
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
évacuation par partie vers l'amont
|
gedeeltelijke evacuatie in opwaartse richting
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
un train croiseur
|
een kruisende trein
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
la canalisation des voyageurs
|
het kanaliseren van de reizigers
|
Conséquences de l'évènement /
Gevolgen van de gebeurtenis
|
la présence d'un agent du mouvement est requise sur place
|
de aanwezigheid van een bediende van de beweging ter plaatse is vereist
|
Signalisation / Seingeving
|
le signal est éteint
|
het sein is gedoofd
|
Signalisation /
Seingeving
|
le train a dépassé indûment un signal
|
de trein is ongeoorloofd een sein voorbijgereden
|
Signalisation /
Seingeving
|
c'est un signal non desservi
|
het is een niet beheerd sein
|
Signalisation /
Seingeving
|
c'est un signal desservi
|
het is een beheerd sein
|
Signalisation /
Seingeving
|
c'est un signal desservi permissif
|
het is een beheerd permissief sein
|
Signalisation /
Seingeving
|
c'est un signal desservi non permissif
|
het is een beheerd niet permissief sein
|
Mesures prises / Getroffen maatregelen
|
la couverture rapprochée est assurée
|
de dekking ter plaatse is uitgevoerd
|
Mesures prises /
Getroffen maatregelen
|
la couverture définitive est assurée
|
de definitieve dekking is uitgevoerd
|
Mesures prises /
Getroffen maatregelen
|
le câble de court-circuit est placé
|
de kortsluitkabel werd geplaats
|
Mesures prises /
Getroffen maatregelen
|
j'ai allumé une torche à flamme rouge
|
ik heb een toorts met rode vlam aangestoken
|
Mesures prises /
Getroffen maatregelen
|
arrêtez toute circulation
|
stop alle verkeer
|
|
il y a des freins calés
|
er zijn vaste remmen
|
|
le conducteur a isolé des freins
|
de bestuurder heeft remmen afgezonderd
|
|
je pars visiter le train
|
ik vertrek om de trein na te zien
|
|
la vitesse est limitée à
|
de snelheid is beperkt tot
|
|
j'ai vu un affaissement de la caténaire à ...
|
ik heb een verzakking van de bovenleiding vastgesteld te ...
|
|
la caténaire est tombée
|
de bovenleiding is neergevallen
|
|
la caténaire oscille anormalement
|
de bovenleiding slingert abnormaal
|
|
bris de la caténaire
|
bovenleidingsbreuk
|
|
signalisation de cabine
|
stuurpostsignalisatie
|
|
repère d'arrêt
|
stopmerkbord
|
|
commutateur de protection
|
beschermingsschakelaar
|
|
reconnaissance de ligne
|
verkenning van de lijn
|
|
détection de boîte chaude
|
detectie warme asbus
|
|
détection de plateforme inondée
|
detectie overstroomde bedding
|
|
projection de ballast
|
opwerping van ballast
|
|
projection de blocs de neige
|
opwerping van ijsblokken
|
|
|
|
ABRÉVIATIONS
|
Abréviations / Afkortingen
|
LGV (ligne à grande vitesse)
|
|
Abréviations /
Afkortingen
|
CA (conduite d'alimentation)
|
|
Abréviations /
Afkortingen
|
CFA (conduite du frein automatique)
|
LAR (leiding automatische rem)
|
Abréviations /
Afkortingen
|
CFD (conduite du frein direct)
|
LRR (leiding rechtstreekse rem)
|
Abréviations /
Afkortingen
|
|
|
Abréviations /
Afkortingen
|
SIV (système information voyageurs)
|
RIS (reizigers informatie systeem)
|
Abréviations /
Afkortingen
|
PMR (personne à mobilité réduite)
|
PBM (persoon met beperkte mobiliteit)
|
|
|
|
⚠️ URGENT
|
⚠️ Coupure de tension / Verbreking van de spanning
|
Alarme ! Alarme ! Ici le chef de bord du train ..., ... (raison) à / entre ... (lieu), coupez la tension sur la ligne ... !
|
Alarm ! Alarm ! Hier boordchef trein ..., ... (reden) te () tussen ... (plaats), verbreek de spanning op lijn ... !
|
⚠️ Message d'alarme / Alarmbericht
|
Alarme ! Alarme ! Ici le chef de bord du train ..., obstacle dans la voie / accident, stoppez les circulations sur la ligne ..., entre ... et ... !
|
Alarm ! Alarm ! Hier boordchef trein ..., hinder in het spoor () ongeval, stop alle verkeer op lijn ..., tussen ... en ... !
|
|
|
|
LINDA
|
⚠️ Information OT verbale / Mondelinge mededeling VG
|
Train ..., opérations terminées, le principe de départ, est-il rempli ? (CDT répond Oui / Non)
|
Trein ..., verrichtingen gedaan, is het vertrekprincipe voldaan ? (TBS antwoordt Ja () Nee)
|
⚠️ Information OT annulées / Mededeling VG geannuleerd
|
Train..., opérations terminées annulées. (CDT répond OT annulées)
|
Trein ..., verrichtingen gedaan geannuleerd. (TBS antwoord VG geannuleerd)
|
⚠️ Message si "contactez le conducteur" apparaît / Bericht als "contacteer de bestuurder" verschijnt
|
Train..., pourquoi tu ne pars pas ? (CDT, information varie selon le cas)
|
Trein..., waarom vertrek je niet ? (TBS, informatie naargelang de situatie)
|
|
|
|
FORMULAIRES
|
|
B 207 - mission déléguée - communication au chef de bord
|
B 207 - gedelegeerde opdracht - communicatie aan de boordchef
|
Formulaires /
Formulieren
|
B 288 - accouplement d'allège
|
B 288 - koppelen van de opdruklocomotief
|
Formulaires /
Formulieren
|
B 289 - embarquement / débarquement d'une PMR
|
B 289 - instappen () uitstappen van een PBM
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 370 - ordre de circulation avec restriction
|
E 370 - bevel tot rijden met beperking
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 372 - demande de mise hors tension de la caténaire
|
E 372 - aanvraag tot buitenspanningstelling
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 373 - ordre de maintenir à l'arrêt
|
E 373 - bevel tot onbeweeglijk houden
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 374 - demande de protection du personnel
|
E 374 - aanvraag voor persoonsbeveiliging
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 375 - ordre de vérifier le train
|
E 375 - bevel tot controleren van de trein
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 376 - avis de détresse ou d'accident
|
E 376 - bericht van nood of ongeval
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 376bis - avis de circulation avec restrictions
|
E 376bis - bericht van verkeersbeperkingen
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 377 - autorisation de remise en marche
|
E 377 - toelating om de rit hervatten
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 611 - ordre de reconnaissance de la ligne à grande vitesse
|
E 611 - bevel tot verkenning van de hogesnelheidslijn
|
Formulaires /
Formulieren
|
E 613 - ordre de manœuvrer un équipement
|
E 613 - bevel tot verkenning van de hogesnelheidslijn
|
Formulaires /
Formulieren
|
S 422 - ordre de franchissement
|
S 422 - overschrijdingsbevel
|
|
|
|
VOCABULAIRE
|
|
zéro
|
nul
|
Les chiffres /
De cijfers
|
un
|
een
|
Les chiffres /
De cijfers
|
deux
|
twee
|
Les chiffres /
De cijfers
|
trois
|
drie
|
Les chiffres /
De cijfers
|
quatre
|
vier
|
Les chiffres /
De cijfers
|
cinq
|
vijf
|
Les chiffres /
De cijfers
|
six
|
zes
|
Les chiffres /
De cijfers
|
sept
|
zeven
|
Les chiffres /
De cijfers
|
huit
|
acht
|
Les chiffres /
De cijfers
|
neuf
|
negen
|
Les chiffres /
De cijfers
|
dix
|
tien
|
Les chiffres /
De cijfers
|
onze
|
elf
|
Les chiffres /
De cijfers
|
douze
|
twaalf
|
Les chiffres /
De cijfers
|
treize
|
dertien
|
Les chiffres /
De cijfers
|
quatorze
|
veertien
|
Les chiffres /
De cijfers
|
quinze
|
vijftien
|
Les chiffres /
De cijfers
|
seize
|
zestien
|
Les chiffres /
De cijfers
|
vingt
|
twintig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
vingt et un
|
eenentwintig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
vingt-deux
|
tweeëntwintig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
trente
|
dertig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
quarante
|
veertig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
cinquante
|
vijftig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
soixante
|
zestig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
septante
|
zeventig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
quatre-vingts
|
tachtig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
nonante
|
negentig
|
Les chiffres /
De cijfers
|
cent
|
honderd
|
Les chiffres /
De cijfers
|
deux cents
|
tweehonderd
|
Les chiffres /
De cijfers
|
trois cents
|
driehonderd
|
Les chiffres /
De cijfers
|
mille
|
duizend
|
A
|
abri
|
schuilplaats
|
A
|
absence de formulaire
|
gebrek aan formulier
|
A
|
accident
|
ongeval
|
A
|
accouplé
|
aangekoppeld
|
A
|
accouplement
|
koppeling
|
A
|
accroché
|
aangehaakt
|
A
|
accompagnateur de train
|
treinbegeleider
|
A
|
adjacent
|
naburig
|
A
|
affaissement de la caténaire
|
doorzakking van de bovenleiding
|
A
|
agent de surveillance
|
toezichtbediende
|
A
|
agent du mouvement
|
bediende van de beweging
|
A
|
agent responsable
|
verantwoordelijke bediende
|
A
|
aiguillage
|
wissel
|
A
|
aimanté
|
magnetisch
|
A
|
alarme
|
alarm
|
A
|
alimentation en tension
|
stroomvoorziening
|
A
|
allège
|
opdruklocomotief
|
A
|
amont
|
opwaarts
|
A
|
annulé
|
geannuleerd
|
A
|
anomalie / irrégularité
|
onregelmatigheid
|
A
|
appareil de voie
|
spoortoestel
|
A
|
armoire à appareillages
|
toestellenkast
|
A
|
armoire à T rouge
|
kast met rode letter T
|
A
|
armoire du signal
|
seinkast
|
A
|
armoire portant deux bandes rouges
|
kast met twee rode banden
|
A
|
arrêt
|
stilstand
|
A
|
arrêt de sécurité
|
veiligheidsstilstand
|
A
|
arrêt de service
|
diensthalte
|
A
|
arrêt exceptionnel
|
uitzonderlijke stilstand
|
A
|
arrêt imprévu
|
onvoorziene stilstand
|
A
|
arrêt prévu
|
voorziene stilstand
|
A
|
arrêter
|
stoppen
|
A
|
attaque (terroriste)
|
aanslag (terreur)
|
A
|
automotrice
|
motorrijtuig
|
A
|
autorail
|
motorwagen
|
A
|
autorisation
|
toelating
|
A
|
aval
|
afwaarts
|
A
|
averse
|
stortregen
|
A
|
avis d'accident, détresse, incident ou obstacle
|
bericht van ongeval, nood, incident of hinder
|
B
|
balise
|
baken
|
B
|
bandage de roue
|
wielband
|
B
|
barrière
|
slagboom
|
B
|
basse tension
|
laagspanning
|
B
|
bâtiment de la gare
|
stationsgebouw
|
B
|
bifurcation
|
vertakking
|
B
|
bloc automatique
|
automatisch blok
|
B
|
blocs d'arrêt
|
stopblokken
|
B
|
bloquer
|
blokkeren
|
B
|
bogie
|
draaistel
|
B
|
bord sensible
|
gevoelige boord
|
B
|
borne hectométrique
|
hectometerpaal
|
B
|
borne kilométrique
|
kilometerpaal
|
B
|
bouton-poussoir
|
drukknop
|
B
|
boyau
|
slang
|
B
|
boyau de réserve
|
vervangingsslang
|
B
|
bris de la caténaire
|
bovenleidingsbreuk
|
B
|
brouillard
|
mist
|
B
|
buttoir
|
buffer
|
C
|
cabine de conduite
|
stuurcabine
|
C
|
cabine de signalisation Possibilité 1
|
seinpost
|
C
|
cabine de signalisation
{Possibilité 2)
|
seinhuis
|
C
|
câblot
|
kabel
|
C
|
câblot électrique
|
elektrische kabel
|
C
|
câblot UIC à 18 fils
|
18 draadse UIC kabel
|
C
|
calage de frein
|
remklemming
|
C
|
canicule
|
hitte
|
C
|
chantier
|
werf
|
C
|
charge
|
last
|
C
|
chargement
|
lading
|
C
|
chauffage
|
verwarming
|
C
|
chef de gare
|
stationschef
|
C
|
chef de bord
|
boordchef
|
C
|
chef des opérations
|
leider van de operaties
|
C
|
chef immédiat
|
onmiddellijke chef
|
C
|
chevron
|
keper
|
C
|
chute de neige
|
sneeuwval
|
C
|
circonstances atmosphériques
|
atmosferische omstandigheden
|
C
|
circulation
|
verkeer
|
C
|
circulation à contre-voie
|
verkeer op tegenspoor
|
C
|
clé à trois-branches
|
sleutel met drie takken
|
C
|
clé Wilka
|
Wilka sleutel
|
C
|
clignotement
|
het knipperen
|
C
|
code de danger
|
gevarencode
|
C
|
collision
|
aanrijding
|
C
|
communication
|
communicatie
|
C
|
compétence
|
bevoegdheid
|
C
|
composition
|
samenstelling
|
C
|
composition minimale
|
minimale samenstelling
|
C
|
conducteur
|
bestuurder
|
C
|
conduite d'alimentation (CA)
|
|
C
|
conduite de frein automatique (CFA)
|
leiding automatische rem (LAR)
|
C
|
conduite du frein direct (CFD)
|
leiding rechtstreekse rem (LRR)
|
C
|
contacteur
|
schakelaar
|
C
|
continuer (à circuler)
|
doorrijden
|
C
|
continuité
|
continuïteit
|
C
|
contre-voie
|
tegenspoor
|
C
|
conversation
|
gesprek
|
C
|
convertisseur
|
omvormer
|
C
|
convoi
|
konvooi
|
C
|
coup (allongé)
|
(lange) toon
|
C
|
coupure
|
verbreking
|
C
|
coupure de tension
|
verbreking van de spanning
|
C
|
couronne de franchissement
|
overschrijdingskroon
|
C
|
couverture rapprochée
|
dekking ter plaatse
|
C
|
croisement
|
kruising
|
C
|
croix de Saint-André
|
Sint-Andrieskruis
|
C
|
cumulée
|
afstandspunt
|
D
|
date
|
datum
|
D
|
de nuit (la nuit)
|
's nachts (de nacht)
|
D
|
danger
|
gevaar
|
D
|
déclaration
|
verklaring
|
D
|
décrochement
|
afhaken
|
D
|
défectueux
|
defect
|
D
|
dégagement de fumée
|
rookontwikkeling
|
D
|
dépanneur
|
depanneerder
|
D
|
déplacement d'un train
|
verplaatsing van een trein
|
D
|
déraillement
|
ontsporing
|
D
|
dérangement
|
storing
|
D
|
dernier véhicule
|
laatste voertuig
|
D
|
désaccouplé
|
afgekoppeld
|
D
|
désaccouplement
|
afkoppeling
|
D
|
desserrer (les freins)
|
lossen (de remmen)
|
D
|
détecteur de boîte chaude
|
warme asbusdetector
|
D
|
détresse (je suis en détresse)
|
nood (ik ben in nood)
|
D
|
détourné
|
omgeleid
|
D
|
détournement
|
omleiding
|
D
|
déviation
|
afwijking
|
D
|
dévidoirs d'incendie
|
brandhaspel
|
D
|
dévoiement
|
miszending
|
D
|
disjoncteur
|
zekering
|
D
|
distance
|
afstand
|
D
|
double traction
|
dubbele tractie
|
D
|
douteux
|
twijfelachtig
|
D
|
drapeau
|
vlag
|
E
|
éclairage
|
verlichting
|
E
|
élévateur (chaise roulante)
|
lift (rolstoel)
|
E
|
éloignement
|
verwijdering
|
E
|
empiètement du gabarit
|
indringing in het vrije ruimteprofiel
|
E
|
engin moteur
|
krachtvoertuig
|
E
|
essai des freins
|
remproef
|
E
|
essai contradictoire
|
contradictoire proef
|
E
|
étanchéité
|
dichtheid
|
E
|
éteindre
|
doven
|
E
|
éteint
|
gedoofd
|
E
|
évacuation
|
het evacueren
|
E
|
expédier
|
versturen
|
E
|
expédition
|
het versturen
|
E
|
extrémité
|
uiteinde
|
F
|
faisceau de garage
|
wijkbundel
|
F
|
feu / incendie
|
brand
|
F
|
feux avant (phare)
|
koplichten
|
F
|
feux de queue
|
eindseinen
|
F
|
feu éteint
|
gedoofd licht
|
F
|
feu rouge
|
rood licht
|
F
|
fiche de service
|
dienstfiche
|
F
|
formalité de franchissement
|
overschrijdingsformaliteit
|
F
|
fourgon à bagages
|
pakwagen
|
F
|
franchir
|
overschrijden
|
F
|
frein à vis
|
schroefrem
|
F
|
frein automatique
|
automatische rem
|
F
|
freinage
|
remming
|
F
|
fuite d'air (ou échappement)
|
luchtverlies
|
G
|
gabarit
|
vrije ruimteprofiel
|
G
|
garer / garage
|
uitwijken
|
G
|
gare d'origine
|
oorsprongsstation
|
G
|
gare de croisement
|
kruisingsstation
|
G
|
gare terminus
|
eindstation
|
G
|
gril
|
wisselcomplex
|
H
|
haute tension
|
hoogspanning
|
H
|
heure
|
uur
|
H
|
heurté
|
aangereden
|
H
|
horaire
|
dienstregeling
|
H
|
hors service
|
buiten dienst
|
I
|
identification
|
identificatie
|
I
|
immédiatement
|
onmiddellijk
|
I
|
immobilisation
|
het immobiliseren
|
I
|
incident
|
incident
|
I
|
information
|
mededeling
|
I
|
infrastructure
|
infrastructuur
|
I
|
infrastructure ferroviaire
|
spoorweginfrastructuur
|
I
|
interdit
|
verboden
|
I
|
interphone
|
intercom
|
I
|
intervention
|
tussenkomst
|
I
|
isoler
|
afzonderen
|
I
|
isolement
|
afzondering
|
I
|
itinéraire
|
reisweg
|
J
|
jour
|
overdag
|
J
|
jonction (Nord-Midi)
|
verbinding (Noord-Zuid)
|
K
|
Klaxon
|
claxon
|
L
|
lampe jaune clignotante
|
knipperende gele lamp
|
L
|
lanterne
|
lantaarn
|
L
|
libération (des voies)
|
vrijgave (van de sporen)
|
L
|
libération des portes d'accès
|
vrijgave van de toegangsdeuren
|
L
|
ligne
|
lijn
|
L
|
livret de dangers RID
|
gevarenboek RID
|
L
|
loge du passage à niveau
|
overwegkeet
|
M
|
manœuvre
|
rangering
|
M
|
marche à vue
|
rit op zicht
|
M
|
marche normale
|
normale rit
|
M
|
marchepieds
|
voettreden
|
M
|
mât du signal
|
seinpaal
|
M
|
matériel
|
materieel
|
M
|
matières dangereuses
|
gevaarlijke goederen
|
M
|
mauvais état
|
slechte staat
|
M
|
message
|
boodschap
|
M
|
mesures de protection
|
beschermingsmaatregelen
|
M
|
méplat (roue)
|
plat vlak (wiel)
|
M
|
mise à la terre (de la caténaire)
|
aarden (van de bovenleiding)
|
M
|
mise hors tension
|
buitenspanningstelling
|
M
|
mouvement
|
beweging
|
M
|
mouvement de recul
|
achteruitrit
|
N
|
neige
|
sneeuw
|
N
|
nom
|
naam
|
N
|
numéro
|
nummer
|
N
|
numéro du train
|
treinnummer
|
O
|
obstacle
|
hinder
|
O
|
obstruer
|
verhinderen
|
O
|
obstruction
|
het hinderen
|
O
|
occupé
|
bezet
|
O
|
œilleton de franchissement
|
overschrijdingslicht
|
O
|
ordre
|
bevel
|
O
|
odre de libération
|
vrijgevingsbevel
|
O
|
ordre écrit
|
schriftelijk bevel
|
O
|
ordre verbal
|
mondeling bevel
|
P
|
panneau
|
bord
|
P
|
pantographe
|
stroomafnemer
|
P
|
passage à niveau
|
overweg
|
P
|
passage sous voies
|
onderdoorgang
|
P
|
perche de mise à la terre
|
aardingsstaak
|
P
|
permanent
|
bestending
|
P
|
personnel habilité
|
bevoegd personeel
|
P
|
pertuis
|
kokers
|
P
|
pétard
|
klapper
|
P
|
petit mouvement
|
kleine beweging
|
P
|
pictogramme
|
pictogram
|
P
|
piste
|
pad
|
P
|
plan de délestage
|
afschakelplan
|
P
|
plan canicule
|
hitteplan
|
P
|
plans inclinés
|
hellingen
|
P
|
pleine voie
|
volle baan
|
P
|
poids
|
gewicht
|
P
|
poids frein
|
remgewicht
|
P
|
poignée
|
handvat
|
P
|
poinçonner
|
(af)knippen
|
P
|
point dangereux
|
gevaarlijke plaats
|
P
|
porte
|
deur
|
P
|
porte d'about
|
kopdeur
|
P
|
poste de conduite
|
stuurcabine
|
P
|
prénom
|
voornaam
|
Q
|
(en) queue
|
(aan) staart
|
R
|
ralentir
|
vertragen
|
R
|
rame remorqué
|
gesleept stel
|
R
|
rame réversible
|
trek-en-duwstel
|
R
|
rame à vide
|
ledig stel
|
R
|
rampe
|
oprijplaat
|
R
|
rebrousser
|
terugkeren
|
R
|
reculer
|
achteruitrijden
|
R
|
réduction (de vitesse)
|
(snelheid)beperking
|
R
|
régime
|
regime
|
R
|
relayer
|
aflossen
|
R
|
remorqué
|
gesleept
|
R
|
remplacement
|
vervanging
|
R
|
répartiteur
|
verdeler
|
R
|
repérage de heurtoir
|
stootboksein
|
R
|
réservation
|
reservatie
|
R
|
retard
|
vertraging
|
R
|
retrait (d'une voiture)
|
het uitzetten (van een rijtuig)
|
R
|
robinet d'isolement
|
afzonderingskraan
|
R
|
robinet d'urgence
|
noodkraan
|
R
|
rupture d'attelage
|
koppelingsbreuk
|
S
|
sac d'agrès
|
foedraal
|
S
|
sans danger
|
zonder gevaar
|
S
|
scinder
|
splitsen
|
S
|
section
|
sectie
|
S
|
sens de marche
|
rijrichting
|
S
|
serrer
|
aansluiten
|
S
|
services de secours 112
|
hulpdiensten 112
|
S
|
service dégel
|
vriesdienst
|
S
|
sifflet
|
mondfluit
|
S
|
signal
|
sein
|
S
|
signal dépassé indûment
|
ongeoorloofd voorbijgereden sein
|
S
|
signal dérangé
|
gestoord sein
|
S
|
signal éteint
|
gedoofd sein
|
S
|
signal mobile
|
mobiel sein
|
S
|
signal d'arrêt
|
stopsein
|
S
|
signal lumineux
|
lichtsein
|
S
|
signaleur
|
seingever
|
S
|
|
uitrit
|
S
|
|
uitgang
|
S
|
soufflet
|
vouwbalgen
|
S
|
suppression
|
afschaffing
|
S
|
sur place
|
ter plaatse
|
S
|
suspension pneumatique
|
pneumatische ophanging
|
T
|
télégramme
|
telegram
|
T
|
téléphone
|
telefoon
|
T
|
torche à flamme rouge
|
toorts met rode vlam
|
T
|
train
|
trein
|
T
|
traversée de service
|
dienstovergang
|
T
|
tronçon
|
baanvak
|
T
|
tunnel
|
tunnel
|
V
|
véhicule
|
voertuig
|
V
|
veille automatique
|
automatische waakinrichting
|
V
|
vent
|
wind
|
V
|
verre feuilleté
|
gelaagd glas
|
V
|
verre trempé
|
gehard glas
|
V
|
verrouiller
|
vergrendelen
|
V
|
vert
|
groen
|
V
|
visibilité
|
zichtbaarheid
|
V
|
visiteur
|
schouwer
|
V
|
vitesse
|
snelheid
|
V
|
vitesse de référence
|
refertesnelheid
|
V
|
vitesse réduite
|
beperkte snelheid
|
V
|
voie
|
spoor
|
V
|
voie voisine
|
nevenliggend spoor
|
V
|
voies électrifiées
|
geëlektrificeerde sporen
|
V
|
voie principale
|
hoofdspoor
|
V
|
voiture
|
rijtuig
|
V
|
voiture pilote
|
stuurrijtuig
|
W
|
wagon
|
wagon
|
W
|
wagon de marchandises
|
goederenwagen
|
Z
|
zone
|
zone
|