Ce serait mieux de mettre Monnaie à la place de Devise, j'ai pensé que c'était la devise de Paris (fluctuat nec mergitur). On dit rouler sur LA droite. Et on appelle plus généralement l'Open de France, Roland Garros, peut-être à tort parce que c'est le nom du stade, mais même Open de France ne me semble pas être une appellation officielle en français, ce serait plutôt les Internationaux de France de tennis.
You should translate 'currency' by 'monnaie' instead of 'devise', because 'devise' is already used for 'motto'.
For the tennis tournament, the question should be 'Nom du célèbre tournoi de tennis ?' and the answer should be 'Roland-Garros' because nobody says 'Open de France' in France.
By the way, France has also borders with Brazil and Surinam in French Guyana, which is a region of France with the same status as any other region ;)
You should translate 'currency' by 'monnaie' instead of 'devise', because 'devise' is already used for 'motto'.
For the tennis tournament, the question should be 'Nom du célèbre tournoi de tennis ?' and the answer should be 'Roland-Garros' because nobody says 'Open de France' in France.
By the way, France has also borders with Brazil and Surinam in French Guyana, which is a region of France with the same status as any other region ;)
Et, on roule à droite et non sur le droite