Take another quiz >

Japanese Loanwords Quiz

Guess these Japanese words that have snuck into the English language.
The definition is the meaning of the word in ENGLISH, not necessarily in Japanese
Last updated: November 04, 2018
Rate:
5:00
Enter answer here:
0
 / 21 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers
The average score is
Your high score is
Your best time is remaining
Keep scrolling down for answers and more stats ...
Definition
Word
Miniaturized tree
Bonsai
17 syllable poem
Haiku
Suicide bomber
Kamikaze
Japanese comic book
Manga
Artistic paper folding
Origami
Formal Japanese robe
Kimono
Box lunch
Bento
Asian radish
Daikon
Fresh green soybeans
Edamame
Crescent-shaped dumpling
Gyoza
Rice wine
Sake
Definition
Word
Vinegared rice and raw fish
Sushi
Green condiment used with ^
Wasabi
Lightly battered fried veggies, etc...
Tempura
Military ruler of feudal Japan
Shogun
Japanese wrestling style
Sumo
Thin mattress on a foldable frame
Futon
Sing-along with pre-recorded backup music
Karaoke
Large sea wave caused by seismic shifts
Tsunami
Ornamental carp
Koi
9x9 number puzzle
Sudoku
+1
level 63
Jun 28, 2012
Couldn't rice wine also be mirin?
+1
level 37
Apr 4, 2015
I'm mirin
+2
level 52
Jul 10, 2012
Good quiz, but could you be a little more forgiving on the spelling please. I knew several more than I got but just couldn't get the right spelling.
+2
level 30
Jul 10, 2012
im with you on that. i wouldve gotten at least 5 or 6 more if spelling wouldve been more lenient
+1
level ∞
Jul 10, 2012
Which ones? I do take a lot of alternate spellings!
+1
level 82
Jul 10, 2012
I tried spelling koi a few different ways starting with c. Sadly, none worked.
+2
level 34
Jan 7, 2013
How about some different spellings for kamikaze? Like kamakaze and kamikazi and kamakazi, etc. Thanks, quizmaster!
+1
level 82
Apr 2, 2013
Banzai/bansai, saki, and jiaozi were variants I tried before getting them right. (Though I think the last may be a Romanisation from the Mandarin pronunciation... same characters, though.)
+1
level 71
May 30, 2014
Banzai/bansai is a different word, isn't it? I always thought it was a sort of battle cry, but I may just be basing that on the British TV programme of that name.
+2
level 75
Mar 25, 2015
I missed sake because I spelled it saki.
+1
level 48
Jul 5, 2015
Valid (in Japanese) alternative romanizations: "huton" for futon "susi" for sushi / "syogun" for shogun "tenpura" for tempura Any K can also be a C as long as it's doesn't cause an S-sound. Any R can also be an L. That doesn't mean that "oligami" is the correct spelling of the loanword in English, just that it's a valid romanization of the Japanese word. It's not "saki", though, that's just bad spelling.
+1
level 75
Sep 25, 2015
I wasn't saying that saki is a correct spelling. QM asked which ones we were having problems with on the spelling and that's the one I missed at first. Not all of us are familiar with the correct spellings, so if QM chooses to accept only proper spellings, it's one thing. If he/she is willing to be lenient on the spelling as long as we demonstrate we have the knowledge even if we don't know the correct spelling, that's another thing. Every quiz maker can be as strict or as lenient with answers as they choose. I'm another one who tries to accept any spelling which is close, but I also understand the POV of those who want only correct spellings.
+1
level 65
Apr 20, 2016
I always take a moment to figure out where the Us and Os go in sudoku
+1
level 44
Apr 19, 2014
The only one I missed on spelling was karaoke. The way it's usually pronounced had me trying karioke and karioki.
+1
level 46
Jan 14, 2019
yea we say it kara-oke. But I have heard it being said like kari-oki in english ( is that in both british and american english or in one? pretty sure america says it like that. well, maybe more like karee yokee)
+1
level 44
Jul 10, 2012
Surprisingly easy. Didn't get futon though.
+1
level 73
Aug 23, 2013
I only got it because i remember it from another quiz about loan words. I always thought fouton was french. If you pronounce it FOU-tahn, it does sound Japanese, but if you say fou-TONE (minus the pronunciation of the 'NE' of course) it sounds french.
+1
level 46
Jan 15, 2019
I think you might be confused with fauteuil which is a big luxury chair
+1
level 65
Jul 10, 2012
I think you should accept obento. :/
+1
level 43
Aug 14, 2013
Agree!
+1
level 22
Jul 13, 2012
I hate when I know the answer until I read the question and then the word escapes my brain
+1
level 39
Jul 13, 2012
100% boo ya
+1
level 46
Jan 15, 2019
lack of punctuation there threw me for a second, haha ( and not a second hahah ;) )

I thought, you got a 100% of what??

+1
level 28
Jul 16, 2012
this is a tough quiz because alternate spellings and incorrect spellings will kill you. saki is another accepted spelling. but moreover the kamakazzi type stuff.
+3
level 60
Mar 25, 2015
Saki means "previous" in Japanese. Unlike English where we can read vowels multiple different ways, Japanese vowels (when romanized) can only be read one way: a = ah, e = eh?, i = Eat (minus the t) , o=oh?, u = ooooooooooooo. Saki and Kamikaze are two perfect examples of English mispronunciation.
+1
level 77
Dec 10, 2012
I'm hungry.
+1
level 33
Apr 18, 2013
I disagree with the clue for kamikaze as suicide bomber.
+1
level 25
Jul 5, 2013
I couldn't get past the word Yukata for formal dress :(
+1
level 60
Mar 25, 2015
Yukata is the informal garb often worn in summer time.
+1
level 58
Oct 17, 2013
I do not like sushi and therefore couldn't think of that answer or wasabi. Oh well.
+2
level 38
May 9, 2014
Anybody else just type "sushi" as soon as the quiz started before looking at the clues? LOL ... then I tried "samurai" and it didn't work, so I figured I'd better start reading.
+1
level 58
Nov 30, 2014
I didnt think sushi was raw fish.... that that was actually the rice??? I thought Sushimi (probably spelt wrong, sorry) indicated raw fish???
+1
level 46
Jan 15, 2019
all my life I have heard sushi. Now suddenly since about a year I started hearing about sushimi also in reference to raw fish, I still have to figure out exactly what it means ( and what the difference with sushi is, are they two different terms, or is this a british/american thing again) But never bothered to look it up haha.
+1
level 33
Jan 20, 2015
Those 500+ episodes of anime have served me well XD And my brother had a futon when I was younger XD And that book in A Series of Unfortunate Events where they used wasabi as a cure XD And my siblings were really into origami when I was super young, so I kinda grew up with it XD OHMYGOSH MY WHOLE LIFE HAS BEEN PREPARING ME FOR THIS QUIZ!!!
+1
level 18
Mar 25, 2015
wooo 100%
+1
level 59
Mar 25, 2015
Without actually being able to speak or understand Japanese, I pride myself on my knowledge of Japanese language and how it has been imported to Western culture. But I can not for the life of me ever remember the name of that damn radish!!
+1
level 60
Mar 25, 2015
100%. I kept typing "daimyo" for military ruler, then samurai thinking the quiz had its terminology incorrect, then realized that shogun was the obvious answer : P #JapaneseHistoryMajor
+1
level 54
Mar 25, 2015
I think "kamakaze" should be accepted too
+1
level 71
Mar 27, 2015
started typing yakuza before the page was even loaded, but no. no.
+1
level 72
Apr 8, 2015
Gyoza is a chinese word borrowed by the Japanese language
+1
level 49
Oct 15, 2015
Tempura is also borrowed first from Portuguese "tempero" or "temporas". Then English borrow this borrowed word from Japanese. Both tempura and gyoza can be called as "double-loanwords", at least in my words. :D
+1
level 70
May 6, 2015
I couldn't get passed anime and never, ever thought of manga.
+1
level 35
Jun 7, 2015
Sake is a misused lone word as it means alcohol. What the west call sake is called nihonshu by the Japanese.
+1
level 35
Jun 7, 2015
I had to try a few times for some of these like koi. As it is sounds the same as coi in coil, daicon for daikon and gyosa for gyoza. Alternatively a note at the top informing people that Japanese only has one k sound and thus all c's and k's are written k.
+1
level 39
Mar 14, 2016
Box lunch can also be obento obento is in a more polite way
+1
level 14
Jul 26, 2016
ding it!! I missed sumo....
+1
level 55
Nov 24, 2016
Gyoza is Chinese.
+1
level 69
Mar 5, 2019
Jiaozi is Chinese. Gyoza - the actual loanword in English - is most certainly Japanese.
+1
level 59
Oct 29, 2017
To try to get other answers, I tried Tofu and Samurai, and was surprised they are not the answers to anything!
+1
level 75
Oct 29, 2017
I tried goyoza for gyoza...
+1
level 75
Jan 5, 2019
and I keep missing Bento and Daikon
+1
level 35
Feb 13, 2019
Actually, tempura was introduced to Japan by the Portuguese in Nagasaki during the mid-16th century...
+1
level 75
Feb 24, 2019
but did the word come to English via Portuguese or Japanese?
+1
level 69
Mar 5, 2019
Yeah, as someone above pointed out - it's a double loanword. It may have originate from Portuguese, but it comes to English via Japanese.
+1
level 69
Mar 5, 2019
Needs more ninjas.
+1
level 69
Mar 5, 2019
For those not familiar with Japanese spelling and pronunciation, I can see how getting some these could be difficult. Many of the common English pronunciations are woefully off. I think this is most true of karaoke, which seems to usually be pronounced in English as "carry-oak-y" despite that being very hard to arrive at from the spelling. Gyoza often gets rendered as three syllables (Guy-or-za) not two (the letter 'y' is always a consonant in Japanese). There's also the issue of English pronunciation usually transforming the 'e' sound, especially at the end of words, into what would be represented as 'i' in standard transliteration. For the uninitiated 'e' should be pronounced as in 'net' (always) and 'i' should be pronounced like the 'y' in 'baby'.