Spanish Phrases

Can you guess the English equivalents of these Spanish words and phrases?
Quiz by Gamer1162
Rate:
Last updated: December 21, 2019
First submittedJune 27, 2017
Times taken8,121
Rating3.57
4:00
Enter answer here
0
 / 21 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers also scored 100%
The average score is
Your high score is
Your fastest time is
Keep scrolling down for answers and more stats ...
Spanish
English
¿Cómo te va?
How are you?
¿Quién es?
Who is it?
Adios
Goodbye
Por favor
Please
Voy de camino
I'm on the way
¿Cuánto cuesta?
How much does it cost?
De nada
You're welcome
Te amo
I love you
¿Hablas inglés?
Do you speak English?
Abre la puerta
Open the door
Gusto conocerte
Nice to meet you
Spanish
English
De acuerdo
Agreed
Vamonos
Let's go
¡Socorro!
Help!
¿De dónde vienes?
Where did you come from?
No sé
I don't know
Estamos listos
We're ready
Perdón
Sorry
No comprendo
I don't understand
Me gusta ese
I like that one
Tengo hambre
I'm hungry
+2
Level 61
Jul 2, 2017
I think you should accept present-tense answers for "Where did you come from?"
+2
Level 76
Jul 28, 2017
Should only accept the present tense ...
+1
Level 76
Sep 6, 2017
@Adree agreed. Present tense is 100% correct and should be accepted.
+2
Level 62
Oct 15, 2017
mucho gusto means nice to meet you. you should use that instead of gusto conocerte.
+2
Level 82
Jul 3, 2017
Perdon is also pardon. If you want something for I'm sorry, lo siento is a better choice.
+4
Level 62
Jul 28, 2017
No, perdón also means excuse me as in, "Excuse me, do you know where this is", etc. Both pardon and excuse me should be accepted
+1
Level 66
Oct 15, 2017
+1
+2
Level 80
Jul 3, 2017
Please consider accepting simply "I like that." The "one" is redundant in this case.
+3
Level 84
Jul 3, 2017
You need to be much more flexible on the English side of this.
+1
Level 90
Jul 4, 2017
+1

No comprendo is less similar to I don't understand when compared with no entiendo

+1
Level 63
Jul 4, 2017
Not all translations are exact, and "I don't comprehend" is accepted
+1
Level 65
Jul 4, 2017
Many corrections to be made, most listed above.
+1
Level 79
Jul 5, 2017
Phrases I knew but took me a while to guess:

Gusto conocerte - guessing things like "pleased to meet you" or "glad to meet you"

De nada - generally means "you're welcome" but literally means "it's nothing" and could just as easily be used that way in response to "gracias"

Voy de camino - guessing things like "I'm coming"

Others people have already mentioned

+1
Level 73
Aug 21, 2017
I tried I like concerts and even considered I like concrete for Gusto conocerte, Luckily English is spoken fairly widely in Spain.
+1
Level 67
Jan 17, 2019
I tried I like concerts too :) And for voy de camino, camping (voy-voyage and the camino-camper, so voyage with a camper) haha
+1
Level 64
Jul 7, 2017
"No sé" and "no comprendo" are two phrases I needed a lot in that one-year-long Spanish class I once had. I did learn a few things but that beginners class was not a beginner class.
+6
Level 65
Jul 7, 2017
estamos listoS
+2
Level 66
Oct 16, 2017
THIS
+2
Level 76
Jul 28, 2017
De nada: No worries, it's no problem, it's my pleasure ...
+1
Level 64
Oct 24, 2020
Nevermind?
+1
Level 70
Oct 4, 2017
So many variable ways to say these. You should include the literal translation as correct when someone can't figure out what it is that you want exactly. "Where are you from" is wrong because no question mark?
+1
Level 43
Oct 15, 2017
"De donde vienes" is a present tense question and should be translated as "where do you come from?"
+1
Level 82
Oct 15, 2017
That's what I tried, I never would have thought of using the past tense. Pretty frustrating.
+1
Level 72
Oct 15, 2017
And this is why you take Latin... I got 12/21 with virtually no prior knowledge of Spanish and no guessing :)
+1
Level 49
Oct 16, 2017
With guessing I was able to get 19/21 mainly using French.
+1
Level 78
Oct 15, 2017
You should have some flexibility on "quien es"? If someone knocks on the door, you might say quien es, which would translate as who's there? Or if you answer the phone, it would be who's calling? I wouldn't ordinarily translate quien es as who is it. It's not literally wrong, but it usually better translates as something slightly different in many situations.
+1
Level 78
Oct 15, 2017
High school Spanish was a long time ago. Missed over half. (My first though for tengo hambre was "I have a hamburger?")
+1
Level 81
Oct 15, 2017
I tried "we agree"... didn't work for "agreed"
+1
Level 47
Oct 16, 2017
how much does this cost is actually "Cuanto cuesta este"

Cuanto cuesta is simply "how much"

+1
Level 66
Mar 2, 2019
cuanto cuesta is fine to use..
+1
Level 75
Oct 16, 2017
As others have said, there are many variations on these phrases, and many that are dependent on the situation.

That being said, the only one that I disagreed with was "voy de camino." That's an overly structured way to say "I'm coming" that I'm not sure is used very often.

+2
Level 71
Oct 16, 2017
Why the Mexican flag when the language is called 'Spanish'? The flag should be the Spanish one
+1
Level 32
Oct 17, 2017
ez
+2
Level 80
Oct 17, 2017
Reading too many comments wanting strict, literal translations, when strict, literal translation is the worst (as in WORST) way to learn any language (at least if you want to talk to somebody else in that language). Most of the phrases are situational, so the translations have to go on that situation.

However, I have to say it: "Estamos listo" is wrong, "Estamos" is plural (we) and "listo" is singular.

+1
Level 37
Oct 25, 2017
"Estamos listo" has a grammar mistake, the correct one shoud be "Estamos listos" because both are plural the number should be the same.
+1
Level 74
Sep 9, 2018
Also allow "How much is it?"?
+1
Level 62
Dec 21, 2018
You're missing accent marks on the 'o' in "adios" and the 'a' in "vamonos". You should also have the accent on the first 'e' in "ese" in the phrase "Me gusta ese" since you're not using it as a demonstrative pronoun followed by a noun. Or, just change it to "Me gusta eso", which would mean "I like that".
+1
Level 67
Jan 17, 2019
wth?!?!? I just did the french version, was pretty sure i typed how much does it cost and thought i typed it correctly, but thought ok, guess not...

now the exact same thing!! but this time i was extra carefull, typed it atleast 5 times made sure it was right... how?!? Surely capitals spaces and questionmarks dont matter, they do not anywhere else on the site.

my mind is blown... there must be gremlins in the computer..