Over time it became traditional to refer to the place as Baile Atha Cliath when speaking Gaelic and Dublin when speaking English. So, strictly speaking, Baile Atha Cliath is not the Gaelic name of Dublin (which is itself is an anglicisation of two combined Gaelic words) but rather the alternative name.
All very straightforward!
from some other Hindustani dialect which I don't know). So it should be changed to "Nayi Dilli".That's what we call it
what's wrong with Kannada?
This quiz is not by the most spoken languages of the city but the native language of the capital city of a country and Kannada is a native language of India. Moreover Kannada actually sits at the same position as Punjabi and Urdu being a recognised scheduled language while it spoken by more people than Sanskrit