Nice quiz, but here's a bug: Rucksack is not from Dutch rugzak, but from German Rucksack.
As well may bulwark, keelhauling, smearcase, and still life be derived from the German words Bollwerk, kielholen, Schmierkäse (in which the pronunciation of the a also is closer), Stillleben.
Thought forlorn was of German origin, too, but learned better now.
Most words that have to do with sea life have dutch origins, due to the Dutch influence in the 17th century as a sea faring nation. I can imagine that many other words have germanic origins, but then the Dutch brought them al over the world, whereas the Germans started their empirical politics a bit later in history :)
Forgive me, but isn't Dutch itself of Germanic origin? Of course the two would have words in common, with slight variations of spelling, just like American and British English. (Though, they too are of Germanic origin!) - Cant' escape German, Peeps!
About the rucksack and cheese you could be right (never heard about smear case though).
But I dont think you are correct about the other ones. A lot of words are nearly the same in german and dutch, but what counts is what language english got it from. You can compare some words english took from french, you could say no they come from latin, if nearly the same word excist in latin. But if they havent borrowed it directly you would say they got it from french.
(that is the reason some words are borrowed twice with a long period of time in between, so one of the words have evolved. You end up with two similar words with different meanings. Very interesting :) )
divantilya: They mean "(schilders)ezel" from which easel is indeed derived.
Though I would like to point out to the one who made this quiz that when translating a verb in its infinitive form (Du. hele werkwoord) you cannot use the -ing form.Therefore the answer to kielhalen should not be 'keelhauling', but 'to keelhaul'.
Those are the translations but not the derivations. Sometimes languages loan a word and nearly keep it in the same meaning as the original. But often it is only loosely based on the original meaning.
avast is obviously the antivirus program. No seriously it is a nautical term (coming from dutch hou vast).
I think you kind of missed the intention of the quiz
Bolwerk is responsible for the word boulevard. That was the first thing I tried ( then I remembered bulwark aswell, but didnt know how to write it. tried bolwark...)
Nice quiz! I'm a native Dutchmen, and I learned a few things from this quiz. My best take away was that Yankee comes from Jan Kees. I love these little useless facts. ;o)
As well may bulwark, keelhauling, smearcase, and still life be derived from the German words Bollwerk, kielholen, Schmierkäse (in which the pronunciation of the a also is closer), Stillleben.
Thought forlorn was of German origin, too, but learned better now.
But I dont think you are correct about the other ones. A lot of words are nearly the same in german and dutch, but what counts is what language english got it from. You can compare some words english took from french, you could say no they come from latin, if nearly the same word excist in latin. But if they havent borrowed it directly you would say they got it from french.
(that is the reason some words are borrowed twice with a long period of time in between, so one of the words have evolved. You end up with two similar words with different meanings. Very interesting :) )
EZEL - means donkey or Jackass
IJZEL - means easel
Though I would like to point out to the one who made this quiz that when translating a verb in its infinitive form (Du. hele werkwoord) you cannot use the -ing form.Therefore the answer to kielhalen should not be 'keelhauling', but 'to keelhaul'.
Vast = Secure(d) [I have no idea what avast is]
Verloren = Lost, (not forlorn)
Smeerkaas = Cheese spread (not smearcase)
Trekker = A Hiker - someone who hikes, (not trigger)
And the best translation of Rugzak is Backpack!
avast is obviously the antivirus program. No seriously it is a nautical term (coming from dutch hou vast).
I think you kind of missed the intention of the quiz