|
|
Ukraine's freedom has not yet perished, nor has her glory,
|
Ще не вмерла України ні слава, ні воля,
|
Upon us, fellow Ukrainians, fate shall smile once more.
|
Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля.
|
Our enemies will vanish like dew in the sun,
|
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
|
And we too shall rule, brothers, in a free land of our own.
|
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
|
|
We'll lay down our souls and bodies to attain our freedom,
|
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
|
And we'll show that we are of the Cossack nation!
|
І покажем, що ми, браття, козацького роду!
|
|
Brethren, stand together in a bloody fight, from the Sian to the Don,
|
Станем браття, в бій кривавий, від Сяну до Дону,
|
We will not allow others to rule in our native land.
|
В ріднім краю панувати не дамо нікому.
|
The Black Sea will smile and grandfather Dnipro will rejoice,
|
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
|
For in our own Ukraine fortune shall flourish again.
|
Ще на нашій Україні доленька наспіє.
|