But quizzes like this aren't meant to be typing tests. If someone cannot type fast, that doesn't mean they shouldn't be able to finish the quiz. I've heard people complain about too much time but wow this is extreme.
I believe a country should be called what it wants, and "Ivory Coast" wants to be called Cote D'ivoire. Although I still do call it the Czech Republic.... yup I'm a Hypocrite .
@plats that's a false equivalency. The English name for China is China... but that has nothing to do with the Chinese name for the country. It's not an English translation of "Middle Kingdom." It's just the English name for the country. This sort of thing happens a lot all over the world and in all languages. The English name for Egypt has a long etymology that stretches back to ancient Greek or ancient Egyptian words. The country currently uses Arabic and they have adopted the Arabic name for the country which has a different etymology. That doesn't mean that we need to change the name in English. And if somehow Copt or Greek or English became the dominant language in Egypt again, that would not mean that Arabic-speakers would have to change the name they use for the country, either. None of this infringes on the right of Egyptians to call the country whatever they want. All it does it use language to describe similar concepts to different people.
And even though "Ivory Coast" IS the English translation of the French name for the country, that still doesn't mean that Ivory Coast is not the English name of the country. By tradition, linguistic convention, popular usage or whatever... but language is dynamic and who knows maybe in a few generations nobody will say Ivory Coast anymore and the argument will become irrelevant the same way Ceylon is now called Sri Lanka. But that won't make the use of the French name more correct, just more popular.
"I believe a country should be called what it wants" seems to ignore that all countries have different names in different languages. English has adopted the Spanish name for Costa Rica, but we still call Espania Spain, Nippon Japan, and Cote D'ivoire Ivory Coast. It should at least be mentioned in the explanation like Jet Punk does with Burma/Myanmar.
However, "Ivory Coast" states (in its constitution, I believe) that all of the countries should call it Cote D'Ivoire, regardless of the language of the country.
Lets consider Germany. Shall we call it Deutschland in future. Will the French stop calling it Allemagne and the Swedes abandon their spelling and accent (Tyskland)? Perhaps the Dutch should desist from their peculiar ways (Duitsland). And as for the Italians continuing to say tedesco instead of deutsch, well that's just got to stop.
I find it quite amusing that the same people who relentlessly cling to their belief that the term "American" should be reserved exclusively for use by those residing in the United States are the same ones demanding that countries like Cote D'Ivoire concede to having its county called Ivory Coast. That's what I call Cojones!
I also received an "invalid parameter" error when I enter the last answer and refuses to end the quiz or give me points. It also used one of my pauses and untimed status. I loved taking the quiz but would like to get out of it, quiz master.
Interesting quiz! However, what about Cote d’ivoire? I was expecting to find it here, since it was missing from the quiz with the ones that start with ‘I’.
I don't think it was reset - just featured on the front page. I haven't taken it for months, and when I took it today it said my point total remains at 5/5.
Costa Rica is now "Rich Coast",
Cabo Verde is now "Green Cape",
and China is now "Middle Kingdom"
Just because a name can be translated, doesn't mean that it should.
The country shapes can be very hard so it was nice to have the letter C limiting things, made it possible to get them all.