thumbnail

Alle slawischen Sprachen mit einer Karte

Können Sie alle slawischen Sprachen und Dialekte auf der Karte unten nennen? Nicht jeder Dialekt wird vorgestellt, sondern nur diejenigen, die ihren eigenen ISO 639-Code haben.
ISO 639 sind Standards gemäß der International Organization for Standardization und stellen einen Versuch dar, die verschiedenen Sprachen und Sprachfamilien zu kategorisieren
Die Anzahl der Sprecher entspricht den L1-Zahlen, die hier zu finden sind, mit Ausnahme von Sprachen mit außergewöhnlicher geografischer Reichweite
Original-Quiz erstellt: Jaozira
Erstellt durch twitterX
Bewertung:
Letzte Aktualisierung: 15. April 2024
Sie haben dieses Quiz noch nicht gespielt.
Erstveröffentlichung15. März 2024
Anzahl Spiele49
Durchschnittsergebnis61,1%
Quiz meldenMelden
3:30
Geben Sie hier Ihre Antwort ein
0
 / 18 gefunden
Das Quiz ist pausiert. Sie haben übrig.
Resultate
Ihr Ergebnis / = %
Das schlägt oder egalisiert % der Personen hatten auch 100%
Das Durchschnittsergebnis liegt bei
Ihr bestes Ergebnis liegt bei
Ihre schnellste Zeit liegt bei
Scrollen Sie nach unten für Antworten und mehr Stats ...
 
Ostslawisch
 
L1
Sprache
 
150 m
Russisch
 
32 m
Ukrainisch
 
3.3 m
Belarussisch
 
70 k
Rusyn
 
 
 
 
 
 
Westslawisch
 
L1
Sprache
 
38 m
Polnische
 
>
Schlesisch
522 k
10 m
Tschechisch
 
5.2 m
Slowakisch
 
50 k
Kaschubisch
 
20 k
Sorbisch
 
 
 
 
 
 
Südslawisch
 
L1
Sprache
 
24 m
Serbokroatisch
 
>
Serbisch
9.0 m
>
Kroatisch
5.6 m
>
Bosnisch
2.5 m
>
Montenegrinisch
240 k
7.8 m
Bulgarisch
 
2.1 m
Slowenisch
 
1.4 m
Mazedonisch
 
 
 
Ein kurzer Vergleich
EN
I think we should leave in the morning.
 
 
 
 
RU
я думаю, нам нужно уйти утром.
Ya dumayu, nam nuzhno uyti utrom.
UK
я гадаю треба вранці відходити.
Ya hadayu treba vrantsi vidkhodyty.
BY
я думаю трэба раніцай адыходзіць.
Ja dumayu treba ranicaj adychodzić.
 
 
 
 
PL
(Ja) myślę, że powinniśmy wyjść rano.
SZ
Jo miynia co wiyniśmy wylyźć ranie.
CZ
(Já) myslím že bychom ráno měli odejít.
SK
Ja si myslím že by sme ráno mali odísť.
SB
Ja sej myslu zo dyrbimy jutře wottud(?)woteńć.
 
 
SC
(Ja) мислим да бисмо требали кренути ујутро.
(Ja) mislim da bismo trebali krenuti ujutro.
BU
(Аз) мисля, че трябва да тръгнем сутринта.
(Az) mislya, che tryabva da trŭgnem sutrinta.
SL
(Jaz) mislim, da moramo oditi zjutraj.
MK
Jас мислам утре треба да си одиме.
Jas mislam utre treba da si odime.
+1
Level 28
22. Mär 2024
Was soll "Polieren" für eine Sprache sein?
+1
Level 35
15. Apr 2024
Polieren... was ist das für eine Sprache... bitte fixen.... doofe autokorrektur