Sí, pero no es considerado idioma. Es un dialecto del catalán (o así lo considera "La Acadèmia Valenciana de la Llengua").
Es un tema que suscita mucha controversia y muchos valencianos no consideran que sea un dialecto, sino una lengua propia.
A título personal y como valenciano, a mí me la pela un poco. Yo creo que es un dialecto, puesto que puedo mantener una conversación con un catalán, andorrano o balear cuando quiera sin dificultad. ¿Tenemos diferencias con respecto a ellos? Joder, sin duda. Pero no deja de ser como si un chileno dice que lo que él habla es una lengua diferente a lo que hablamos en España.
Además, no me hace falta que lo que hablo sea considerado una lengua. Me basta y me sobra con saber que mantengo viva, pienso y hablo la manera de hablar de mis abuelos.
Espero haber aclarado tu duda, pero eres libre de buscar información por tu cuenta, por supuesto :)
Las únicas lenguas que se pueden hablar en el Congreso, aparte del castellano, son el gallego, catalán, euskera y aranés. El asturiano no debería aparecer en esta prueba, y en caso de aparecer se deberían incluir el resto de lenguas como el aragonés, mirandés...
¡Ojo! El mirandés se habla en Portugal, aunque es considerado un dialecto del leonés por la UNESCO y el leonés no deja de ser una forma de denominar al asturleonés en la provincia de León. En cuanto al aranés, no deja de ser un dialecto del occitano que ya está puesto. Totalmente de acuerdo en lo del aragonés, eso sí. Y podríamos plantear el debate sobre si consideramos al extremeño y el cántabro idiomas en sí mismos o dialectos del asturleonés. Por otro lado, el euskera que comentas al no ser lengua romance no tendría mucho parecido con el castellano, igual que no lo tienen el náhuatl, el quechua o el aymara, por ejemplo, que conviven con el castellano en distintos países de América.
Es un tema que suscita mucha controversia y muchos valencianos no consideran que sea un dialecto, sino una lengua propia.
A título personal y como valenciano, a mí me la pela un poco. Yo creo que es un dialecto, puesto que puedo mantener una conversación con un catalán, andorrano o balear cuando quiera sin dificultad. ¿Tenemos diferencias con respecto a ellos? Joder, sin duda. Pero no deja de ser como si un chileno dice que lo que él habla es una lengua diferente a lo que hablamos en España.
Además, no me hace falta que lo que hablo sea considerado una lengua. Me basta y me sobra con saber que mantengo viva, pienso y hablo la manera de hablar de mis abuelos.
Espero haber aclarado tu duda, pero eres libre de buscar información por tu cuenta, por supuesto :)
2. Aparecer en el congreso no significa existir y no aparecer no significa no existir.
3. Mirandés es glotónimo de asturiano.