Vocabulario Inusual

+6

Introducción

Esta idea me vino a la cabeza parcialmente a causa de la serie Pasapalabra de Ternande. Gracias a estas pruebas he visto tantísimas palabras nuevas y quería compartir algunas palabras distintas con ustedes. Intentaré no incluir ningunas de la palabras de la serie de Ternande para no estropear la diversión de tomar las pruebas.


Además, estos días la mente me ha puesto pensamientos lingüísticos. Por lo tanto, varias palabras inusuales me han estado gestando en la mente.

Lemniscata

Siendo un matemático, tengo que empezar con una palabra así. La lemniscata es un tipo de curva plana similar al símbolo de infinito. El origen latín de esta palabra significa encintar. Un tipo de lemniscata se ilustra abajo, y se ve la forma de una cinta, ¿no?

Antepenúltimo

Opino que esta palabra es divertido. Como indica la palabra, significa inmediatamente anterior al penúltimo o a lo penúltimo. O sea, el tercer al último. Donde empieza la diversión es cuando se va hacia atrás. Por ejemplo lo que viene ante del antepenúltimo es el preantepenúltimo o trasantepenúltimo. Y antes de eso...¿el propreantepenúltimo? Pero el uso de estas palabras es más teórico.

Sobresdrújula

De hecho, esta palabra se vincula con la palabra anterior. Sobresdrújula, también escrito sobreesdrújula, refiere a una palabra que lleva su acento prosódico en la sílaba que precede la sílaba antepenúltima. A veces se refiere a esta sílaba como la preantepenúltima. Un ejemplo de una sobresdrújula es la palabra «fácilmente». Notamos que el acento viene en la sílaba preantepenúltima. Técnicamente (ay, ¡una sobresdrújula!), palabras que llevan el acento en una sílaba que viene antes de la preantepenúltima también se llaman sobresdrújulas según el RAE. Estas palabras son bastante raras, pero un ejemplo es «llévesemelo». En esta palabra se lleva el acento en la sílaba propreantepenúltima. Uf.

Las esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan una tilde, mientras las agudas (acento en la última sílaba) y graves (en la penúltima sílaba) pueden llevar una tilde o no.

Malgache

El idioma malgache

Esto es JetPunk. Es preciso incluir un poquito de la geografía, ¿no? Esta palabra es uno de los gentilicios menos esperados. La palabra no solo refiere a una cosa con origen de Madagascar, pero también al idioma nacional del país.

Jerosolimitano

Otro gentilicio inesperado es lo de Jerusalén. El nombre griego de la ciudad nos da la razón. En griego, la ciudad se llama «Hierosolyma». Y por lo tanto al principio, el castellano tenía el gentilicio hierosolimitano.

Mapa antiguo de Jerusalén

Nefelibata

Esta palabra es un adjetivo que refiere a una persona que no se apercibe de la realidad. Lo interesante de esta palabra es su etimología. La palabra viene νεφέλη y también βάτης, las palabras griegas de nube y anda. Entonces, literalmente, un nefelibata es una persona que anda por las nubes. Y esto tiene sentido, una persona nefelibata es una soñadora que anda en otra realidad, o sea, en las nubes.

Una obra de Karen Blanch

Uebos

Desafortunadamente, la RAE ha clasificado esta palabra al ser en desuso. La palabra en un nombre masculino que significa necesidad o una cosa necesaria. Viene de la palabra latín «opus». Al parecer la palabra sería en la forma plural, pero esto no es el caso. Por ejemplo, se diría «Hay un uebos de terminar este blog».

+3
Nivel 47
30 de abr de 2023
Excelente. Un blog ingeniosamente chistoso e interesante.
+3
Nivel 59
30 de abr de 2023
Gracias, Hilo
+2
Nivel 53
30 de abr de 2023
Me alegra que te inspiraras en mi serie para hacer este blog tan interesante!