En espagnol d'Espagne piso = appartement. On peut utiliser piso pour dire étage mais planta est plus souvent utilisé pour justement éviter toute confusion.
En Amérique latine ils utilisent effectivement piso pour étage et apartamento pour appartement.
Il me semblerait correct d'accepter "appartement" pour piso ou même "sol".
En Amérique latine ils utilisent effectivement piso pour étage et apartamento pour appartement.
Il me semblerait correct d'accepter "appartement" pour piso ou même "sol".