Hint
|
Answer
|
Das Land, ¨-er
|
Le pays
|
Der Staat, -en
|
L'Etat
|
Staatlich
|
National
|
Die Staatsangehörigkeit
|
La nationalité
|
Das Volk, ¨-er
|
Le peuple
|
Die Bevölkerung
|
La population
|
Der Einwohner
|
L'habitant
|
Der Bürger
|
Le citoyen
|
Die Heimat
|
La patrie / le pays d'origine
|
Das Heimweh
|
Le mal du pays
|
Das Gebiet, -e
|
La région
|
Der Bezirk, -e
|
L'arrondissement / le district
|
Die Gemeinde, -n
|
La commune
|
Die Hauptstadt, ¨-e
|
La capitale
|
Der Kaiser
|
L'empereur
|
Der König, -e
|
Le roi
|
Das Schloss, ¨-er
|
Le château
|
Die Freiheit
|
La liberté
|
Gleichberechtigt
|
Égal en droits
|
Die Macht, ¨-e
|
Le pouvoir / la puissance
|
Das Parlament, -e
|
Le parlement
|
Die Sitzung, -en
|
La séance
|
Die Mehrheit, -en
|
La majorité
|
Die Minderheit, -en
|
La minorité
|
(Ab)stimmen
|
Voter
|
Die Regierung, -en
|
Le gouvernement
|
Der Bundeskanzler
|
Le chancelier
|
Regieren
|
Gouverner
|
Das Ministerium, -ien
|
Le ministère
|
Die Reform, -en
|
La réforme
|
Die Partei, -en
|
Le parti
|
Konservativ
|
Conservateur
|
Sozialistisch
|
Socialiste
|
Das Mitglied, -er
|
Le membre
|
Aufnehmen
|
Admettre
|
Die Bürgerinitiative, -n
|
L'initiative populaire
|
Die Wahl, -en
|
Les élections
|
Der Wähler
|
L'électeur
|
Die Stimme, -n
|
La voix
|
Der Stimmzettel
|
Le bulletin de vote
|
Die Verwaltung
|
L'administration
|
Der Bürgermeister
|
Le maire
|
Der Beamte, -n
|
Le fonctionnaire
|
Das Rathaus, ¨-er
|
L'hôtel de ville
|
Die Behörde, -n
|
Les autorités / l'administration
|
Das Amt, ¨-er
|
L'office / la fonction
|
Amtlich / Offiziell
|
Officiel
|
Die Auskunft, ¨-e
|
Le renseignement
|
Der Antrag, ¨-e
|
La demande
|
Beantragen
|
Demander
|
Der Bescheid, -e
|
La décision
|
Ausfüllen
|
Remplir
|
Die Urkunde, -n
|
Le document / l'acte
|
Die Bescheinigung, -en
|
Le certificat
|
Die Vorschrift, -en
|
Le règlement
|
Die Grenze, -n
|
La frontière
|
Der Zoll
|
La douane
|
Verzollen
|
Déclarer
|
Der Schmuggel
|
La contrebande
|
Das Ausland
|
L'étranger
|
Der Ausländer
|
L'étranger
|
Das Visum, -a
|
Le visa
|
Ausländisch
|
Étranger
|
Die Botschaft, -en
|
L'ambassade
|
Der Vertrag, ¨-e
|
Le traité
|
Abschliessen
|
Conclure
|
Die Gemeinschaft, -en
|
La communauté
|
Das Heer, -e
|
L'armée
|
Die Luftwaffe, -n
|
L'armée de l'air
|
Der Militärdienst
|
Le service militaire
|
Die Waffe, -n
|
L'arme
|
Das Gewehr, -e
|
Le fusil
|
Der Schuss, ¨-e
|
Le coup de feu
|
Schiessen
|
Tirer / abattre
|
Zielen
|
Viser
|
|
Hint
|
Answer
|
Treffen
|
Atteindre
|
Der Panzer
|
Le tank / le char d'assaut / le blindé
|
Das U-Boot, -e
|
Le sous-marin
|
Der Krieg, -e
|
La guerre
|
Der Feind, -e
|
L'ennemi
|
Feindlich
|
Ennemi
|
Angreifen
|
Attaquer
|
Der Kampf, ¨-e
|
Le combat
|
Kämpfen
|
Combattre
|
Verteidigen
|
Défendre
|
Zerstören
|
Détruire
|
Vernichten
|
Anéantir
|
Der Flüchtling, -e
|
Le réfugié
|
Die Flucht
|
La fuite
|
Der Kriegsgefangene, -n
|
Le prisonnier de guerre
|
Der Verwundete, -n
|
Le blessé
|
Der Gefallene, -n
|
Le mort (au combat)
|
Die Niederlage, -n
|
La défaite
|
Der Sieg, -e
|
La victoire
|
Der Frieden
|
La paix
|
Die Gewalt
|
La force / la violence
|
Das Vergehen
|
Le délit
|
Das Verbrechen
|
Le crime
|
Der Verbrecher
|
Le criminel
|
Strafbar
|
Délictueux / répréhensible
|
Der Einbrecher
|
Le cambrioleur
|
Der Einbruch, ¨-e
|
Le cambriolage
|
Der Dieb, -e
|
Le voleur
|
Stehlen
|
Voler
|
Der Diebstahl, ¨-e
|
Le vol
|
Der Überfall, ¨-e
|
Le hold-up
|
Töten
|
Tuer
|
Ermorden
|
Assassiner
|
Der Mord, -e
|
L'assassinat
|
Der Mörder
|
L'assassin
|
Das Gift, -e
|
Le poison
|
Die Polizei
|
La police
|
Der Polizist, -en
|
Le policier / le gendarme
|
Der Fall, ¨-e
|
Le cas
|
Der Verdacht
|
Le soupçon
|
Verdächtigen
|
Soupçonner
|
Die Spur, -en
|
La trace
|
Die Anzeige, -n
|
La plainte
|
Der Täter
|
Le coupable
|
Verhaften / Fassen / Festnehmen
|
Arrêter
|
Beschlagnahmen
|
Saisir / confisquer
|
Das Verhör, -e
|
L'interrogatoire
|
Die Aussage, -n
|
La déclaration
|
Beschuldigen
|
Accuser
|
Leugnen
|
Nier
|
Gestehen / Zugeben
|
Avouer
|
Der Gericht, -e
|
Le tribunal
|
Der Prozess, -e
|
Le procès
|
Der Richter
|
Le juge
|
Der Staatsanwalt, ¨-e
|
Le procureur
|
Der Kläger
|
Le plaignant
|
Der Angeklagte, -n
|
L'accusé
|
Der (Rechts)anwalt, ¨-e
|
L'avocat
|
Der Zeuge, -n
|
Le témoin
|
Schwören
|
Jurer
|
Der Eid, -e
|
Le serment
|
Das Gesetz, -e
|
La loi
|
Der Paragraph, -en
|
L'article
|
Das Recht, -e
|
Le droit
|
Das Urteil
|
Le jugement
|
Verurteilen
|
Condamner
|
Freisprechen
|
Acquitter
|
Unschuldig
|
Innocent
|
Schuldig
|
Coupable
|
Die Strafe, -n
|
La peine / l'amende
|
Bestrafen
|
Punir
|
Das Gefängnis, -se
|
La prison
|
De Berufung, -en
|
L'appel
|
Die Gerechtigkeit
|
La justice
|
Gerecht
|
Juste
|
|