thumbnail

Expressions idiomatiques anglaises

Créé par Max03
Évaluation:
Dernière actualisation : 18 décembre 2022
Vous n'avez pas encore tenté ce quiz.
Première soumission18 décembre 2022
Nombre de tentatives32
Score moyen15,0%
Signaler ce quizSignaler
20:00
Compléter avec la traduction
0
 / 40 trouvés
Ce quiz a été mis en pause. Vous avez .
Résultats
Votre score est de / = %
Il bat ou égale % des joueurs ont aussi obtenu 100%
Le résultat moyen est
Votre meilleur score est de
Votre temps le plus rapide est
Continuez à faire défiler vers le bas pour obtenir les réponses et plus de stats ...
Français
Hint
Answer
Une pillule difficile à avaler
a _____________
a bitter pill to swallow
Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué
don't _________________
don’t count your chickens before they are hatched
Donner de la confiture aux cochons
T__________________
throw pearls before swine
Après la pluie vient le beau
E__________________
every cloud has a silver lining
Sage comme une image
As _______________
As good as gold
Tous les 36 du mois
O_________________
Once every blue moon
L’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
The ________________
the early bird catches the worm
Etre sur son 31
Be _____________
be dressed to kill
C’est en forgeant qu’on devient forgeron
P___________________
Practice makes perfect
Un de perdu, dix de retrouvés
There________________
there are plenty of fish in the sea
Qui aime bien chatie bien
S_________________
spare the rod and spoil the child
Chat échaudé craint l’eau froide
O_________________
once bitten, twice shy
Un malheur n’arrive jamais seul
It___________________
it never rains, it pours
Qui sème le vent récolte la tempête
You_________________
you reap what you sow
La raison du plus fort est toujours la meilleure
M___________________
Might is right
Les grands esprits se rencontrent
G____________________
great minds think alike
Couche-tard
N_______________
Night owl
être dans de beaux draps
Be ______________
be in a kettle of fish
D’emblée
R__________________
Right off the bat
En faire tout un fromage
C____________________
Create a storm in a teacup
Garder son sang-froid
Be___________________
be as cool as a cucumber
La prunelle de mes yeux
The___________________
the apple of my eye
Avoir un chat dans la gorge
A_____________________
A frog in your throat
Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras
A________________________
A bird in the hand is worth two in the bush
Faute de grives on mange des merles
B________________________
Beggars can't be choosers
En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis =
All_______________________
all is fair in love and war
Il faut se méfier de l’eau qui dort
S________________________
Still waters run deep
Loin des yeux, loin du cœur
Out_____________________
Out of sight, out of mind
L’union fait la force
U________________________
United we stand, divided we fall
Qui se ressemble s’assemble
B________________________
birds of a feather flock together
Vouloir, c’est pouvoir
When_____________________
When there's a will, there's a way
S’en tirer de justesse
By______________________
by the skin of your teeth
Ne pas être dans son assiette
Be_____________________
be under the weather
Quand les poules auront des dents
W____________________
When pigs fly
Les petits ruisseaux font les grandes rivières
G________________________
great oaks from little acorns grow
Cracher le morceau/vendre la mèche
S_______________________
Spill the beans
mettre la charrue avant les boeufs
P_______________________
put the cart before the horse
Aggraver une situation/ pour couronner le tout
A_______________________
add insult to injury
Les habitudes ont la vie dure
O_______________________
Old habits die hard
La curiosité est un vilain défaut
C________________________
curiosity killed the cat
Commentaires
Pas de commentaires