Attention aux quiproquos ! Bien que partageant la même langue, les français et les québécois emploient parfois des mots similaires mais avec une signification différente. Par exemple, si un québécois parle de camisole il s'agit d'un débardeur et non pas du dispositif de contention de malades mentaux. De même, si un français évoque le PQ, il pense au papier toilette alors qu'un québécois s'attend à une discussion politique : PQ signifiant Parti Québécois !