Hint | Réponse | % Correct |
---|---|---|
agression sexuelle | a sexual assault | 68%
|
pertinent | relevant | 42%
|
j'aurais aimé avoir plus de temps | I wish I had more time | 37%
|
une école privée (très chère) | a public school | 5%
|
Mary en veut à son mari | Mary resents her husband | 5%
|
la morale | morals | 5%
|
prêter un livre | to lend a book | 5%
|
arracher (2) | to tear off | 5%
|
la responsabilité personnelle | accountability | 0%
|
un objet | a commodity | 0%
|
un défi intimidant | a daunting challenge | 0%
|
le cobaye | a lab rat | 0%
|
un militant écologiste | an environmental activist | 0%
|
Être furieux face à ce dernier tout en acceptant le premier n'est pas une réaction honorable/louable | Being outraged at the latter while accepting the former is not a laudable reaction | 0%
|
Elisabeth est boursière et a trouvé ce cours magistral ennuyeux | Elisabeth is on scolarship and she found this lecture boring | 0%
|
Il a abandonné ses études | he dropped out of school | 0%
|
C'est un universitaire reconnu qui donne des cours magistraux | He is a renowned scholar who gives lectures | 0%
|
Sa famille ne peut pas se permettre de trop dépenser : elle a besoin d'une bourse d'études pour aller dans cette école | her family cannot afford to spend too much : she needs a scolarship to attend that school. | 0%
|
Je désapprouve totalement ce que vous dites, mais je défendrai jusqu'à la mort le droit que vous avez de le dire (Voltaire) | I wholly disapprove of what you say and I shall defend to the death your right to say it | 0%
|
au motif que | on the grounds that | 0%
|
Les partisans des deux côtés semblent refuser que les idées de leurs adversaires soient exprimées | Partisans on both sides seem to refuse their opponents' ideas to be voiced | 0%
|
Platon affirmait que les animaux n'avaient pas de raison et qu'ils pouvaient être considérés comme inférieurs aux êtres humains | Plato argued that animals lacked reason and that they could be ranked below human beings | 0%
|
Mettre sur un pied d'égalité les humains et les animaux pose un problème dans la mesure où vous ne saurez jamais si les animaux ont une morale ou non | Putting human beings and animals on an equal footing poses an issue to the extent that you'll never know whether animals have morals or not | 0%
|
Ron DeSantis refuse que la théorie critique de la race soit dans le progamme scolaire | Ron DeSantis refuses the Critical Race Theory to be in the curriculum | 0%
|
le but ultime | the be-all and end-all | 0%
|
l'inégalité entre les genres | the gender gap | 0%
|
Le manque de débat et la difficulté à trouver des compromis menacent la démocratie | The lack of debate and the difficulty to find compromises threaten democracy | 0%
|
promouvoir/défendre | to advocate for | 0%
|
se tromper d'adversaire | to back up the wrong tree | 0%
|
dissuader | to deter | 0%
|
poser des problèmes | to raise several issues | 0%
|
arracher (1) | to rip off | 0%
|
exploser (augmenter) #2 | to skyrocket | 0%
|
exploser (augmenter) #1 | to soar | 0%
|
exploser (augmenter) #3 | to surge | 0%
|
dans le mesure où | to the extent that | 0%
|
jeter (à la poubelle) | to throw away | 0%
|
Les frais d'inscription à l'université ont explosé ces dernières années | Tuiton fees have skyrocketted these past few years | 0%
|
Copyright H Brothers Inc., 2008–2024
Nous contacter | Retour en haut de page | Passer à la version mobile