Deutsch
|
Französisch
|
doppelt
|
double
|
die Bikulturalität
|
la double culture
|
geboren werden
|
naître
|
früher
|
autrefois
|
ein Dorf
|
un village
|
ein Einwanderer
|
un immigré
|
(mit) algerischer Herkunft
|
d'origine algérienne
|
die Herkunft
|
l'origine
|
algerisch
|
algérien(ne)
|
marokkanisch
|
marocain(e)
|
portugiesisch
|
portugais(e)
|
aufwachsen
|
grandir
|
In welcher Stadt bist du aufgewachsen?
|
Dans quelle ville est-ce que tu as grandi?
|
ein Vorort mit Hochhäusern
|
une cité
|
ein Vorort
|
une banlieue
|
ein Stadtviertel/ein Viertel
|
un quartier
|
die Bevölkerung
|
la population
|
multikurell
|
muliculturel(le)
|
eingewandert
|
immigré(e)
|
die Gewalt
|
la violence
|
die Medien
|
les médias
|
großzügig
|
généreux/généreuse
|
solidarisch
|
solidaire
|
die Staatsangehörigkeit/die Nationalität
|
la nationalité
|
Sie hat in der Musikbranche Karriere gemacht.
|
Elle a fait carrière dans la musique.
|
der Pop
|
la pop
|
Sie begeistert sich für die Musik.
|
Elle se passionne pour la musique.
|
aufnehmen
|
enregistrer
|
herauskommen; erscheinen
|
sortir
|
Sein Album erscheint demnächst.
|
Son album va bientôt sortir.
|
ehemalig; alt
|
ancien(ne)
|
Lilian Thuram ist ein ehemaliger Fußballspieler.
|
Lilian Thuram est un ancien joueur de foot.
|
ein Spieler/eine Spielerin
|
un joueur/une joueuse
|
jdn. kommen lassen
|
faire venir qn.
|
Schlagzeugunterricht nehmen
|
suivre des cours de batterie
|
schaffen; gründen
|
créer
|
Ich habe mit meinen Kumpels eine Band gegründet.
|
J'ai créé un groupe de musique avec mes copains.
|
ein Politiker/eine Politikerin
|
un politicien/une politicienne
|
das Studium
|
les études
|
die Politik
|
la politique
|
ein Minister/eine Ministerin
|
un ministre/une ministre
|
die Erziehung; die Bildung
|
l'éducation
|
tunesisch
|
tunisien(ne)
|
mauretanisch
|
mauritanien(ne)
|
ruandisch
|
rwandais(e)
|
senegalesisch
|
sénégalais(e)
|
syrisch
|
syrien(ne)
|
afghanisch
|
afghan(e)
|
lustig;witzig
|
drôle
|
Sie lieben es, Leute zum Lachen zu bringen.
|
Ils aiment faire rire les gens.
|
eine Sendung
|
une émission
|
eine Radio-/Fernsehsendung
|
une émission de radio/de télévision
|
ein Schauspieler/eine Schauspielerin
|
un comédien/une comédienne
|
ein Komiker/eine Komikerin
|
un humoriste/une humoriste
|
die Jugend
|
l'adolescence
|
arm
|
pauvre
|
verwenden; benutzen
|
utiliser
|
Jamel kann seinen rechten Arm nicht benutzen.
|
Jamel ne peut pas utiliser son bras droit.
|
eine Leidenschaft
|
une passion
|
Ich habe für die Schauspielerei eine Leidenschaft.
|
J'ai une passion pour le ciné.
|
das Improvisationstheater
|
le théâtre d'improvisation
|
der Humor
|
l'humour
|
ein Arbeiter/eine Arbeiterin
|
un travailleur/une travailleuse
|
wie viel(e)
|
combien de...
|
die Kindheit
|
l'enfance
|
Karriere als... machen
|
faire carrière en tant que...
|
die Freiheit
|
la liberté
|
die Gleichheit
|
l'égalité
|
improsivieren
|
improviser
|
ein Fragebogen
|
un questionnaire
|
ein Projekt
|
un projet
|
in Lyon/aus Lyon
|
lyonnais(e)
|
ein Thema
|
un thème
|
Das ist ein Fragebogen über das Thema Einwanderung.
|
C'est un questionnaire sur le thème de l'immigration.
|
die Auswanderung
|
l'émigration
|
die Einwanderung
|
l'immigration
|
Fühlst du dich eher französisch oder türkisch?
|
Est-ce que tu te sens plutôt français ou turc?
|
eher
|
plutôt
|
mehr... als...
|
plus... que...
|
denn
|
car
|
entscheiden (etw. zu tun)
|
décider (de faire qc.)
|
auswandern
|
émigrer
|
heiraten
|
épouser
|
gründen
|
fonder
|
Später möchte ich eine Familie gründen.
|
Plus tard, je voudrais fonder une famille.
|
Vor 10 Jahren haben sich meine Eltern beschlossen, auszuwandern.
|
Mes parents ont décidé d'émigrer il y a 10 ans.
|
ausüben
|
pratiquer
|
eine Religion
|
une réligion
|
muslimisch
|
musulman/musulmane
|
une habitude
|
eine Gewohnheit
|
eine Geburtsstadt
|
une ville natale
|
Ich bin in Istanbul geboren. Das ist meine Geburtsstadt.
|
Je suis né à Istanbul. C'est ma ville natale.
|
jung
|
jeune
|
auf dem Land
|
à la campagne
|
verlassen
|
quitter
|
davon träumen, etw zu tun
|
rêver de faire qc.
|
continuer
|
weitergehen; weitermachen; fortfahren
|
eine Situation
|
une situation
|
Ich wollte mein Land nicht verlassen.
|
Je ne voulais pas quitter mon pays.
|
Bevorzugst du es, in der Stadt oder auf dem Land zu leben?
|
Tu préfères vivre en ville ou à la campagne?
|