Take another quiz >

Spanish Name Translation Quiz

Below, you will see a bunch of Spanish names. Enter their traditional English equivalents.
Quiz by Quizmaster
Rate:
First submittedMarch 25, 2010
Last updatedApril 5, 2019
Times taken94,844
Rating3.80
4:00
Enter English name here:
0
 / 22 guessed
The quiz is paused. You have remaining.
Scoring
You scored / = %
This beats or equals % of test takers also scored 100%
The average score is
Your high score is
Your fastest time is
Keep scrolling down for answers and more stats ...
Spanish
English
Juan
John
Carlos
Charles
Enrique
Henry
Jorge
George
Miguel
Michael
Esteban
Stephen
José
Joseph
Guillermo
William
Spanish
English
Felipe
Philip
Isabel
Elizabeth
Julio
Julius
Pedro
Peter
Pablo
Paul
Alejandro
Alexander
Javier
Xavier
Ramón
Raymond
Spanish
English
Eduardo
Edward
Mateo
Matthew
Maria
Mary
Marcos
Mark
Elena
Helen
Diego
James
+5
level 83
Mar 22, 2013
Surprised by Diego and Carlos. Would have thought Carl would work for Carlos.
+5
level 60
Apr 18, 2013
I agree. Although I got 'Charles', if 'Julius' and 'Xavier' count as English names, 'Carl' should too.
+4
level 53
Jul 9, 2018
Carl, Charles, and Carlos all derive from the Germanic "Karl," which means either "Man" or "Warrior."
+2
level 59
Dec 13, 2018
@typhon and I believe the (scandinavian) word "jarl" is related to it, which ultimately gave the english language "earl".
+2
level 20
Nov 19, 2016
Same. Isabel too. Spanish-speaking peeps probably find this easy.
+2
level 26
Oct 28, 2013
I typed James as a guess for Javier but it was for Diego, and then I figured out Xavier, so it all worked out
+4
level 53
Nov 1, 2013
21/22 thought esteban was sebastian
+3
level 23
Dec 12, 2013
Jaime is James, not Diego
+5
level 35
Jun 27, 2014
Jaime, Diego, and Iago are all James.
+1
level 59
Dec 13, 2018
And tiago (nwver heard iago myself though)
+1
level 29
Feb 14, 2019
Iago as the football player Iago Aspas. stricker in Spain national team
+2
level 49
Jan 21, 2014
Only 27% got Julio correct?
+3
level 76
Jun 14, 2015
I don't know whether they, like me, though of Julian first, as Julius is more Latinate and probably less common.
+2
level 39
Aug 28, 2015
I went Julian didn't even think Julius lol
+1
level ∞
Apr 5, 2019
Julian will work now
+1
level 64
Jun 5, 2019
I live in America. I have known a few Julios. Never known a Julius or Julian personally. I guess I can think of a few professional athletes...
+1
level 62
Jun 6, 2019
You must live in a very heavily Hispanic-populated place, because I've heard the name Julian many, many times and only slightly have ever heard of Julius or Julio.
+1
level 22
Jul 1, 2014
actually, raymond is equivalent for raimundo, not ramon, which doesnt really have a translation. Same with charles, carl should work as well.
+1
level 38
Oct 28, 2018
My cousin was married to a man called "Ray", which we thought was short for Raymond, for over 50 years. It wasn't until he died that we found out that his real name was "Ramon".
+3
level 40
Aug 12, 2014
Tip: Type in as many biblical names as you know
+1
level 79
Oct 10, 2014
Haha, this!! Plus names of monarchs.
+1
level 35
Aug 27, 2014
Seriously? Xavier an _English_ name? Strictly 'Saviour', but we don't use Xavier or Saviour in English as names (Javier is probably as likely as Xavier, in England, at least - perhaps it's different in the US or Ireland). I tried 'saviour' and it didnt work and as I couldn't think of other alternatives for Javier/Xavier, I got one wrong. Anyway, quite fun.
+1
level 56
Jun 23, 2017
I had no idea that was the meaning is behind Xavier; thanks!
+2
level 61
Oct 31, 2018
That's an incorrect etyomology. https://en.wikipedia.org/wiki/Xavier_(given_name) https://www.behindthename.com/name/xavier
+2
level 38
Nov 18, 2017
I know several Americans named Xavier (albeit as middle names).
+2
level 59
Dec 13, 2018
Who can forget professor x ? :)
+1
level 79
Jun 5, 2019
His Spanish name is Carlos Javier.
+1
level 76
Jun 5, 2019
Savior is usually translated as "Salvador" (or Salvatore in Italian), which as mentioned, is not all that common in the US. Likewise, the English pronunciation of "Jesus" is very rare - as a given name, at least.
+1
level 64
Nov 27, 2014
can you accept harry for enrique pls
+1
level 58
Mar 15, 2015
Anyone else try typing "Martin" for "Ramon"? ;-)
+1
level 45
May 31, 2015
Lol!
+1
level 36
Apr 3, 2015
Pretty sure James is Jaime in spanish
+1
level 55
May 1, 2015
It can be, but Diego is as well. Look in a Spanish Bible, you will find the book of James is called Santiago, which is St. James. Tiago and Diego are both forms of the name.
+1
level 75
Oct 31, 2018
Thanks for the explanation. Never thought about the meaning of Santiago before.
+1
level 76
Jun 5, 2019
I always thought that Jaime corresponds more closely with diminutive forms of James, such as Jim or Jimmy.
+2
level 55
May 1, 2015
Shouldn't Ellen also be accepted for Elena?
+1
level 58
Jul 26, 2015
Nice quiz. Funny, I never thought of Xavier as an English name. French, maybe. I don't know.
+2
level 55
Nov 15, 2015
I knew some of them in Norwegian but not in English, Jørgen for Jorge, Karl for Carlos, Henrik for Enrique. Fun quiz!
+1
level 59
Dec 13, 2018
Here it would be (though some emflish and even french versions become more and more common, so I m trying to give the most old ones) sjors, karel and hendrik (shortened henk). Others would be: jan, michiel, stefan, jos, willem, (edwin?), matthias/matthijs
+3
level 67
Sep 2, 2016
Good old English Xavier! Xavier Smith... Xavier Jones... Xavier Williams... Can't swing a dead cat in England without hitting a few of these Xaviers!
+1
level 72
Sep 22, 2016
Not to mention all of them have brothers called Julius
+1
level 68
Oct 19, 2016
Agreed - Julius and Xavier are NOT English. Respect to your levels tshalla and ChipOtley, we'd like to offer to get you a drink next time our local is doing a freebie We got full marks for the ENGLISH names.
+1
level 70
Dec 3, 2018
Xavier Cugat was a cool sounding name.
+1
level 60
Dec 8, 2016
"James" is also the English name of "Jaime" and "Santiago".
+1
level 60
Jun 7, 2019
It's just "Tiago." The "San" is for "Saint," so "Santiago" translates to "St. James."
+1
level 38
Feb 2, 2017
Wow! - Got all but Julio (don't know why Julius didn't occur to me) but the real lesson is that Shakespeare's villain "Iago" has such a colorful beginning!
+1
level 30
Mar 16, 2018
Anyone typed "July" for Julio? haha
+1
level 59
Jun 5, 2018
They all make a surprising amount of sense except Diego - that sounds nothing likes James haha
+1
level 45
Jun 29, 2018
I know that Santiago, Jaime and Jacobo are spanish forms of James. Diego is only speculated to be a form of Santiago, though according to Behind the name it's not certain.
+1
level 20
Jul 30, 2018
This was a fun quiz and I learned a thing or two I didn't know before!
+1
level 16
Oct 4, 2018
Hello, I am French and I can say to you there is a lot of Xavier.
+1
level 37
Oct 4, 2018
Raymond is for Raymundo, not for Ramón And James is for Jaime, not for Diego
+1
level 37
Jun 8, 2019
Ramon is correct, Raymundo isn't a common name. No idea on the Diego one though that makes no sense.
+1
level 19
Oct 25, 2018
Ok, I can see how Maria could translate to Mary, or Juan to John, but Diego to James?? Where did that come from?? Anyway this was a super fun quiz thanks!!
+2
level 59
Dec 13, 2018
Javier-xavier and julio-julius the lowest... really? It is practically written there. Guillermo for william and diego for james being low i get, they look quit different (though you can see the Guillermo one once you know it) Quite surprised at the results
+1
level 59
Dec 13, 2018
By the way I couldnt think of anything for pablo, and tried joshua for jose (also jozef and jesus). Are they not related? Edit:Did find some evidence for it, but more for joseph indeed.
+2
level 56
Jun 5, 2019
21/22, so I'm pretty pleased with myself. I always assumed Diego was Spanish for David, but obviously, I'm wrong, but James? Never in a billion years would I have thought James.
+2
level 40
Jun 5, 2019
This quiz is fundamentally flawed if you consider names cannot be translated, but rather derived
+1
level 50
Jun 5, 2019
Doesn't James stand for Tiago instead of Diego?
+1
level 34
Jun 6, 2019
Isabel to English: Isabelle, Isabella, Isabeth, Elizabeth. James to Spanish: Jacob, Santiago, Diego, Jaime. Carlos to English: Charles, Carl, Charlie. Ramón to English: Ramone or Raymond. Ah, name variations! The right way to overcomplicate a quiz.
+1
level 37
Jun 8, 2019
Can someone explain Diego -> James? I was dying when I saw that
+1
level 28
Jun 8, 2019
Diego and James both come from the same name, Jacob. In Spain, Saint Jacob became Santiago, and from there the names Diego, Iago, Yago, Thiago and Santiago. On the other hand Jacob in latin was Iacomus, and from there James. and also Jaime in Spanish (and Giacomo in Italian, Seamus in Gaelic etc.)
Similar Quizzes by Tag