I bet the French are a little bit annoyed that the English-speakers are debating whether to call it the English Channel or just the Channel. They call it la Manche, when they could have called it la Manche Francaise. Mind you, as a Brit, I can say that it has always been a habit in these isles of putting our ownership on places where it doesn't belong...
It's also called equivalents of "La Manche" in many other languages. Der Ärmelkanal in German, La Mancha in Spanish, La Manica in Italian... And, in Britanny, it's called "Mor Breizh", or "the Breton sea".
I had never heard the Channel called the "English" Channel before I found this site. I still don't understand why it would be specifically be called English when it's not specifically IN a country...
I'm a bit surprised about the diversity answer. I thought some Chinese at least would have made their way across the border in the centuries before the war, and perhaps a Japanese or two. Ah well, evidently my own guess was wrong, those swarthy Liechtensteiners from that country's far south make for plenty of diversity, it seems.
It could be a nudibranch. Which should probably be accepted, on the off-chance that some smart person types 'nudibranch' when they were thinking 'slug' :D
I think the Indonesian rainforest has been so badly depleted it is no longer in the top five. Two sources list the Democratic Republic of the Congo as second to Brazil.
Also, the dowry question made me think that you wanted a specific item being gifted (I thought maybe a cow). But you're asking for a definition of the payment, which is unrelated to India.
I agree about the French though. They're being very accommodating of the lingering Imperialism of the isles.
Should either accept these, or maybe add a compiled language to broaden the scope?
Also, the dowry question made me think that you wanted a specific item being gifted (I thought maybe a cow). But you're asking for a definition of the payment, which is unrelated to India.